PROFILE
· 1985 - 1992 Studies at the University of
the Saarland (Germany), graduate translator for Russian and English,
specialized in Technology;
Master thesis on terminological entry
structures
· 1992 - 1997 Freelance translator, interpreter and terminologist
· 1997 - 2005 Employee at Audi Akademie GmbH in Ingolstadt (Germany) with the following areas of responsibility:
Terminology, Customer Service, Quality Management
· Since 2005 Freelance provider of dbterm terminology services
· Trados trainer since 2005
· Across Certified Consultant since
2009
SERVICES
Consulting for Tools and Technology
· Terminology management programs
· Terminology extraction tools and services
· Electronic dictionaries
· Machine translation systems
· Interfaces (translation memory systems, content management systems, authoring tools)Terminology Concepts
· Definition of term bank structures, of roles, rights and input models
· Process definition and documentation for the complete terminology processPractical Terminology Work
· Setting up terminology databases
· Analysis of terminology stock at hand
· Transfer of legacy data
· Merging and consolidating terminological data
· Terminology extraction
· Terminology input and import
· Conversions from other formats
· Terminology maintenance
· Exports and provision in other formatsQuality Assurance
· Terminology validation and maintenance
· Terminology consistency checks (between terminology data, translation memories and other sources)
· Clearing up translation memoriesProject Management
· Implementation of defined terminology processes
· Support of terminological master theses
· Organization, support and realization of terminology projects
· Setting up and supervision of terminology circles
Workshops· Preparation, execution and moderation of terminology workshops
Training
· Introduction to terminology work
· SDL Trados (MultiTerm, MultiTerm Administrator, MultiTerm Convert, MultiTerm Extract)
· AcrossCUSTOMERS AND REFERENCES
· AUDI AG, Ingolstadt (Germany)
· Audi Akademie GmbH, Ingolstadt (Germany)
· BAUER Spezialtiefbau GmbH, Schrobenhausen (Germany)
· Continental AG, Hanover (Germany)
· EditorNetwork Medien GmbH, Munich (Germany)
· Giesecke & Devrient GmbH, Munich (Germany)
· KRONES AG, Neutraubling (Germany)
· Knorr-Bremse Group, Munich (Germany)
· SDL Trados Technologies, Stuttgart (Germany)
· Sprachen & Dolmetscherinstitut, Munich (Germany)
· TermNet International Network for Terminology, Vienna (Austria)
· VALIAL Solution GmbH, Ilmmuenster (Germany)
· viaLanguage, Portland (USA)LINKS
"Terminology to suit the master plan" by Diana Braendle and Wolfgang Zenk, tcworld April 2010
CONTACTdbterm
terminology services
Diana Braendle
Maria-in-der-Au 5
85053 Ingolstadt
Germany
Tel: +49 (0) 8459 - 332 99 46
Fax: +49 (0) 8459 - 332 99 47
Mobile: +49 (0) 1520 - 171 17 90
e-mail: info@dbterm.de
Internet: http://www.dbterm.de/